Juridique

AVIS JURIDIQUE

(IDENTIFICATION DU PRESTATAIRE DE SERVICES)

 

Conformément à l’obligation d’information générale contenue dans l’art. 10 de la loi 34/2002, du 11 juillet 2002, sur les services de la société de l’information et du commerce électronique, nous fournissons les données d’identification du fournisseur du service offert sur ce site web :
Propriétaire du site web : “THE DNA PROJECT, S.L.”, qui opère dans ce site web sous le nom commercial “CROSS DNA”.

Adresse : Paseo de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, Madrid (C. P. 28046)
Adresse électronique: info@crossdna.com
Téléphone : +34 910 059 099
Délégué à la protection des données : DPD@crossdna.com
Détails de son inscription au Registre du Commerce : Registre du commerce de Madrid, Volume 42954, Folio 1, Page M-759273…
Numéro d’identification fiscale : B-02884526
Prix : les prix des produits et services offerts par “THE DNA PROJECT, S.L.” sous le nom commercial “CROSS DNA”, dûment ventilés, sont indiqués sur le site web de l’entreprise, https://crossdna.com, en respectant les exigences légales d’accès permanent, facile, direct et gratuit.

Cette version française du document a un caractère purement informatif et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|0.

CONDITIONS D’UTILISATION

www.crossdna.com

“LE PROJET D’ADN, S.L.”. (ci-après, DNA Project) est propriétaire du site web www.crossdna.com, sur lequel elle opère sous le nom commercial “CROSS DNA”, et se consacre à la réalisation de tests ADN et de rapports génétiques qu’elle commercialise, sous la marque “CROSS DNA”, aussi bien au détail, à travers la vente directe aux consommateurs finaux, qu’à travers son propre réseau de distributeurs.

Conformément à la loi 34/2002, du 11 juillet, sur les services de la société de l’information et le commerce électronique, DNA Project fournit une information claire, compréhensible et sans équivoque sur les conditions d’utilisation de ce site web.

Ce document établit les conditions d’utilisation et régit l’accès, la navigation et l’utilisation du site web situé à l’URL www.crossdna.com (ci-après, “site web” ou “page web”).

 

I. ACCEPTATION DES CONDITIONS D’UTILISATION DE CE SITE WEB

L’accès à ce site web relève de la seule responsabilité de l’utilisateur.
En accédant, en naviguant ou en utilisant le site web, le visiteur devient un utilisateur (ci-après, l'”utilisateur”), et implique l’acceptation pleine, entière et sans réserve de toutes et chacune des CONDITIONS D’UTILISATION incluses dans ce document, qui seront aussi valables et efficaces que tout contrat écrit et signé.
Leur observation et leur respect seront opposables à toute personne accédant, naviguant ou utilisant le site web.
Si vous n’êtes pas d’accord avec les conditions énoncées, n’accédez pas au site, ne le parcourez pas et ne l’utilisez pas.

 

II. OBJET DU PRÉSENT DOCUMENT ET SA MODIFICATION

Le présent document régit l’accès, la navigation et l’utilisation du site web, sans préjudice du fait que DNA Project se réserve le droit de modifier les conditions requises pour son accès ou son utilisation, sans préavis.
Les modifications des termes et conditions du présent document seront publiées sous la forme dans laquelle elles apparaissent ou par tout type de communication adressée aux utilisateurs.
La validité temporaire de ce document coïncide, par conséquent, avec le moment de son exposition, jusqu’à ce qu’il soit totalement ou partiellement modifié, moment auquel le document modifié entrera en vigueur.
L’accès, la navigation et l’utilisation du site web après l’entrée en vigueur des modifications ou des changements impliquent l’acceptation.
Les présentes CONDITIONS D’UTILISATION étant sujettes à des modifications et des mises à jour, la version publiée par DNA Project peut être différente à chaque fois que l’utilisateur accède au site web, et l’utilisateur doit donc lire les CONDITIONS D’UTILISATION à chaque fois qu’il accède au site web.

 

III. ATTENTION A L’UTILISATEUR

DNA Project (pour son identification, veuillez vous référer à la NOTICE JURIDIQUE), en tant que responsable du site web et fournisseur du service offert à travers ce site web, met à la disposition des utilisateurs un SERVICE AUX USAGERS, disponible du lundi au vendredi, de 9h00 à 18h00, dans lequel il accordera toute l’attention nécessaire à toutes les demandes, plaintes et suggestions relatives à la prestation de ce service.
Plus précisément, le canal de communication se fera par l’intermédiaire de l’adresse électronique suivante : info@crossdna.com.
DNA Project répondra aux plaintes ou aux demandes reçues dans les meilleurs délais.

 

IV. DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET INDUSTRIELLE SUR LE SITE WEB ET SON CONTENU

DNA Project est propriétaire ou, dans son cas, dispose des licences correspondantes sur les droits d’exploitation de la propriété intellectuelle et industrielle du site web, ainsi que de tous les contenus qui y sont proposés, y compris, mais sans s’y limiter, la plate-forme elle-même, les textes, les photographies ou les illustrations, les logos, les marques, les graphiques, les dessins, les interfaces, ou toute autre information ou contenu et les services disponibles à travers elle.

En aucun cas, il ne doit être compris que l’accès, la navigation et l’utilisation du site web par l’utilisateur impliquent une renonciation, une transmission, une licence ou un transfert total ou partiel de ces droits par DNA Project. En accédant au site web, l’utilisateur acquiert le droit d’utiliser les contenus et/ou services du site web dans un cadre national et uniquement dans le but de bénéficier des services fournis conformément au présent document.

Les références aux marques, noms commerciaux ou autres signes distinctifs, qu’ils appartiennent à DNA Project ou à des tiers, impliquent l’interdiction de leur utilisation sans le consentement de DNA Project ou de leurs propriétaires légitimes. À aucun moment, sauf indication contraire expresse et écrite de DNA Project, l’accès, la navigation ou l’utilisation du site web ou de ses contenus ne confère à l’utilisateur un quelconque droit sur les signes distinctifs qui y sont inclus. 

Tous les droits de propriété intellectuelle et industrielle sur les contenus du site web sont réservés et, en particulier, il est interdit de modifier, copier, reproduire, communiquer publiquement, mettre à disposition, transformer ou distribuer, par tout moyen et sous toute forme, tout ou partie des contenus inclus dans le site web, à des fins publiques ou commerciales, sans l’autorisation préalable, expresse et écrite de DNA Project ou, le cas échéant, du titulaire des droits correspondants.

De même, il est interdit de supprimer ou de manipuler les indications de copyright ou autres crédits permettant d’identifier les titulaires de droits sur les contenus du site web, ainsi que les dispositifs techniques de protection, les empreintes numériques, ou tout autre mécanisme de protection ou information inclus dans ceux-ci.

 

V. HYPERLIENS

A) Hyperliens vers le site web de DNA Project dans d’autres plateformes et sites web ou réseaux sociaux.

L’établissement d’un hyperlien n’implique en aucun cas l’existence d’une relation entre DNA Project et le propriétaire du site web où il est établi, ni l’acceptation et l’approbation par DNA Project de ses contenus ou services.

Les utilisateurs et, en général, ceux qui ont l’intention d’établir des hyperliens entre leur site web et ce site web doivent respecter les règles suivantes :

1) L’autorisation préalable de DNA Project ne sera pas nécessaire lorsque l’hyperlien permet uniquement d’accéder à la page d’accueil, de sorte qu’il ne la reproduit en aucune façon. Toute autre forme d’hyperlien devra faire l’objet d’une autorisation écrite de DNA Project.

2ª) Il est interdit d’établir des hyperliens à partir de pages contenant des thèmes, des noms, des matériaux, des informations ou des contenus illégaux, illicites, diffamatoires, ou contraires à la morale ou aux bonnes coutumes généralement acceptées ou à l’ordre public, ou qui portent atteinte aux droits de tiers.

3) Aucun cadre ne sera créé avec cette page web ou sur cette page web.

4ª) Il est interdit de faire des déclarations ou des indications fausses, inexactes ou offensantes sur ce site web ou sur les contenus fournis par celui-ci, ou sur DNA Project, ses directeurs, employés, collaborateurs ou personnes liées au site web pour quelque raison que ce soit, ou sur ses utilisateurs.

5ª) Il ne sera pas indiqué ou sous-entendu que DNA Project a autorisé l’hyperlien, ni qu’il a supervisé ou assumé de quelque manière que ce soit les contenus offerts ou mis à disposition par le site web où l’hyperlien est établi.

6ª) À l’exception des signes qui font partie de l’hyperlien lui-même, la page web où est établi l’hyperlien ne contiendra aucune marque, nom commercial, dénomination, logo, slogan ou tout autre signe distinctif appartenant à DNA Project. Par conséquent, l’hyperlien ne peut contenir que ce qui est strictement nécessaire pour identifier la destination de l’hyperlien.

En outre, DNA Project peut lui-même mettre à la disposition des utilisateurs, par le biais de différents outils et applications, des liens permettant d’accéder au site web à partir de différentes pages. L’inclusion de ces liens a pour seul but de faciliter l’accès au site web.

L’établissement de ces liens n’implique pas l’existence d’une relation entre DNA Project et le propriétaire, le fabricant ou le distributeur de la plateforme où se trouve le lien, ni l’acceptation et l’approbation par DNA Project des contenus ou des services dans les plateformes qui redirigent, étant le propriétaire, le fabricant ou le distributeur le seul responsable de ceux-ci.

En aucun cas DNA Project ne partage avec Facebook, Instagram, Linkedin, Youtube ou tout autre réseau social qui peut être incorporé au site web, aucune information personnelle de ses utilisateurs, étant son seul but celui établi dans ce document, ainsi que dans la POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ du site web. Dans ce sens, toute l’information que l’utilisateur souhaite fournir à ces plateformes sera sous sa propre responsabilité, DNA Project n’intervenant pas dans ce processus.

L’activation et l’utilisation de ces liens peuvent entraîner l’identification et l’authentification de l’utilisateur (au moyen d’un login ou d’un mot de passe) dans les plateformes correspondantes, totalement extérieures au site web et hors du contrôle de DNA Project. En accédant à des réseaux externes, l’utilisateur entre dans un environnement non contrôlé par DNA Project, de sorte que DNA Project n’assumera aucune responsabilité pour la configuration de la sécurité de ces environnements.

Puisque DNA Project n’a aucun contrôle sur le contenu hébergé dans ces canaux, l’utilisateur reconnaît et accepte que DNA Project n’assume aucune responsabilité pour le contenu ou les services auxquels l’utilisateur peut accéder dans ces pages, ni pour tout contenu, produit, service, publicité ou tout autre matériel disponible dans ces pages. Pour cette raison, l’utilisateur doit faire preuve d’une extrême prudence dans l’évaluation et l’utilisation de l’information, des contenus et des services existant dans les canaux liés, et sur l’information de l’utilisateur ou de tiers qu’il veut partager dans ces canaux. 

 

B) Hyperliens établis sur le site web de DNA Project vers d’autres sites web

Le site web peut présenter des liens vers d’autres sites web au moyen de différents boutons, liens, bannières, contenus intégrés, etc.

DNA Project informe que ces pages web sont directement gérées par des tiers, de sorte que DNA Project n’a pas le pouvoir ou les moyens, humains ou techniques, de connaître à l’avance, de contrôler ou d’approuver toutes les informations, contenus, produits ou services fournis par d’autres plateformes vers lesquelles des liens peuvent être établis à partir du site web.

Par conséquent, DNA Project ne peut assumer aucun type de responsabilité pour tout aspect lié à toute plate-forme ou page web vers laquelle un lien peut être établi à partir du site web. En particulier, et à titre d’exemple non limitatif, DNA Project n’assume aucune responsabilité quant au fonctionnement, à l’accès, aux données, aux informations, aux fichiers, à la qualité et à la fiabilité de ses produits et services, à ses propres liens et/ou à l’un quelconque de ses contenus, en général ; ni quant aux virus ou autres éléments nuisibles pouvant provoquer des altérations dans le système informatique de l’utilisateur, ou dans ses documents ou fichiers.
Si les utilisateurs ont connaissance effective que les activités développées à travers ces sites web de tiers sont illégales ou contraires à la morale et/ou à l’ordre public, ils devront en informer immédiatement DNA Project afin de procéder à la désactivation du lien d’accès à ceux-ci.

Dans tous les cas, l’établissement de tout type de lien du site web vers un autre site web n’implique aucun type de relation, collaboration ou dépendance entre DNA Project et le responsable du site web tiers.

De tels hyperliens ne constituent pas une suggestion ou une recommandation de la part de DNA Project.

 

 

VI. RÈGLES D’UTILISATION DE LA PAGE WEB

L’utilisateur s’engage à faire un usage correct de la page et de ses contenus, conformément aux dispositions de la législation en vigueur et du présent document, ainsi qu’aux règles de coexistence, à la morale et aux bonnes coutumes généralement acceptées, et conformément aux avis et instructions qui sont portés à sa connaissance, soit à travers le présent document, soit à tout autre endroit des contenus qui composent la page.

Par conséquent, il n’est pas permis (et, par conséquent, les conséquences seront à la charge exclusive de l’utilisateur) d’accéder ou d’utiliser le site web à des fins illégales ou non autorisées, qu’elles aient ou non un but économique.

En particulier, et sans que la liste suivante soit exhaustive, mais simplement illustrative, il est interdit de

– Utiliser le site web, ainsi que l’un de ses contenus, à des fins ou avec des effets illicites, interdits par le présent document ou par la législation en vigueur.

– Utiliser le site web d’une manière qui puisse causer des dommages, des interruptions, des inefficacités ou des défauts dans son fonctionnement ou dans l’ordinateur d’un tiers.

– Utiliser le site web pour la transmission, l’installation ou la publication de virus, de codes malveillants ou d’autres programmes ou fichiers nuisibles.

– Utiliser le site web d’une manière qui constitue une violation des droits de DNA Project ou de tout tiers, ou qui peut causer -directement ou indirectement- tout type de dommage ou préjudice.

– Utiliser le site web pour transmettre ou publier tout matériel de nature diffamatoire, offensante, raciste, vulgaire, dénigrante, pornographique, obscène ou menaçante, ou pouvant causer des désagréments à toute personne.

– Utiliser le site web de manière illégale, contre la bonne foi, la moralité et l’ordre public.

– Accéder ou interagir avec le site web sous une fausse identité, se faire passer pour un tiers, utiliser un profil ou effectuer toute autre action pouvant prêter à confusion quant à l’identité de l’origine d’un message.

– Accès non autorisé à toute section du site web, à d’autres systèmes ou réseaux qui y sont connectés, à tout serveur de DNA Project, par piratage ou falsification, extraction de mot de passe ou tout autre moyen illégitime.

– violer ou tenter de violer les mesures de sécurité ou d’authentification du site Internet ou de tout réseau connecté au site Internet, ou les mesures de sécurité ou de protection inhérentes au contenu hébergé sur le site Internet.

– Réaliser toute action qui entraîne une saturation disproportionnée ou inutile de l’infrastructure du site web ou des systèmes ou réseaux de DNA Project, ainsi que des systèmes et réseaux connectés au site web ; et

– la saisie de données manifestement fausses.

La violation de l’une des obligations ci-dessus par l’utilisateur peut entraîner l’adoption par DNA Project des mesures appropriées protégées par la loi et dans l’exercice de ses droits ou obligations, et peut entraîner la suppression ou le blocage du compte de l’utilisateur fautif, sans possibilité d’une quelconque indemnisation de l’utilisateur pour les éventuels dommages causés.
DNA Project se réserve le droit de supprimer tous les contenus, contributions ou commentaires qui sont contraires à la loi, à la morale ou à l’ordre public, y compris, mais sans s’y limiter, ceux qui portent atteinte à la dignité de la personne, qui sont discriminatoires, racistes, xénophobes, contre la jeunesse ou l’enfance, pornographiques ou contre la sécurité publique.

En tout état de cause, DNA Project ne sera pas responsable des opinions exprimées par les utilisateurs dans les forums, les chats ou autres outils de participation. 

 

 

VII. RESPONSABILITÉ ET GARANTIES

DNA Project déclare avoir adopté toutes les mesures nécessaires, dans la limite de ses possibilités et de l’état de l’art, pour garantir le bon fonctionnement du site web et minimiser les erreurs du système, tant d’un point de vue technique que du point de vue des contenus publiés, ainsi que pour éviter l’existence et la transmission de virus et autres composants nuisibles pour les systèmes informatiques des utilisateurs.

Mais, en tout état de cause, DNA Project ne peut garantir ni être tenu pour responsable de :

– l’entière véracité, l’exactitude, la fiabilité, l’utilité et l’actualité d’absolument tous les contenus du site web ;

– la disponibilité et la continuité du fonctionnement du site web, c’est-à-dire l’inexistence d’interruptions ou d’erreurs dans l’accès au site web ;

– les pannes ou déconnexions dans les réseaux de télécommunications qui produisent la suspension, l’annulation ou l’interruption du service du portail pendant la prestation du même ou avec caractère antérieur ; ni de

– l’absence de virus, de vers ou de tout autre élément informatique nuisible (l’utilisateur est responsable de la disponibilité d’outils adéquats pour la détection et la désinfection des programmes informatiques nuisibles).

Par conséquent, et à titre de récapitulation, DNA Project ne garantit pas et n’est pas responsable de : (i) la continuité du fonctionnement du site web, la disponibilité de l’accès à celui-ci et la bonne qualité de son fonctionnement ; (ii) l’absence d’erreurs dans les contenus du site web ; (iii) l’absence de virus ou d’autres éléments nuisibles dans le site web ou dans le serveur qui le fournit ; (iv) l’invulnérabilité du site web ou l’impossibilité de violer les mesures de sécurité adoptées pour celui-ci ; (v) le manque d’utilité ou de performance des contenus du site web ; (vi) les dommages causés, à soi-même ou à un tiers, par toute personne qui enfreint les conditions, règles et instructions établies par DNA Project ; et (vi) la satisfaction de l’attente d’utilité que les utilisateurs ont pu attribuer au site web et à ses contenus.

DNA Project se réserve le droit d’effectuer, à tout moment, autant de changements et de modifications qu’il le juge opportun et nécessaire pour le site web, sans préavis.

 

VIII. SUSPENSION DU SITE WEB À TITRE DE SANCTION

DNA Project se réserve le droit de suspendre, modifier, restreindre ou interrompre, de manière temporaire ou permanente, l’accès, la navigation, l’utilisation, l’hébergement ou le téléchargement des contenus ou l’utilisation des services du site web, avec ou sans notification préalable, aux utilisateurs qui enfreignent l’une des dispositions détaillées dans le présent document, sans que l’utilisateur puisse exiger une quelconque indemnisation pour ce motif.

 

IX. MODIFICATION DU SITE WEB ET DE SA DURÉE

DNA Project se réserve le droit de modifier la présentation, la configuration et le contenu du site web, sans avis préalable.

De même, DNA Project pourra mettre fin, suspendre ou interrompre, à tout moment et sans préavis, l’accès aux contenus du site web, sans que l’utilisateur puisse exiger une quelconque compensation. Après cette résiliation, les interdictions d’utilisation des contenus précédemment énoncées dans ce document resteront en vigueur.

 

X. NULLITÉ DES CLAUSES

Dans le cas où l’une des clauses du présent document serait déclarée nulle ou inapplicable, en tout ou en partie, par un tribunal ou un organe administratif compétent, cette nullité ou inapplicabilité n’affectera pas les autres clauses du présent document.

 

XI. JURIDICTION

Pour toute question relative à l’interprétation, l’application et le respect des présentes CONDITIONS D’UTILISATION du site web, ainsi que pour la résolution de tout litige découlant du site web ou s’y rapportant, DNA Project et les utilisateurs se soumettent aux Cours et Tribunaux de la ville de Madrid (Espagne), renonçant expressément à toute autre juridiction à laquelle ils pourraient prétendre.

 

XII. LOI APPLICABLE

Les présentes CONDITIONS D’UTILISATION sont régies par la loi espagnole.

 

 

XIII. ADRESSE DE CONTACT

Pour toute clarification concernant les présentes conditions d’utilisation ou tout autre aspect, l’utilisateur dispose des adresses suivantes :

Siège social de “THE DNA PROJECT, S.L.” : Paseo de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, Madrid (C. P. 28046).
Adresse électronique : info@crossdna.com
Support téléphonique : +34 910 059 099

 

Cette version française du document a un caractère purement informatif et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|1

POLITIQUE GÉNÉRALE DE CONFIDENTIALITÉ :

PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES

 

Ce document se réfère exclusivement aux données personnelles générales, étant donné que la protection spécifique des données génétiques est traitée dans le document “PROTECTION DES DONNÉES GÉNÉTIQUES”, qui est également disponible sur le site web.

“LE PROJET D’ADN, S.L.” (ci-après, DNA Project), propriétaire du site web www.crossdna.com, sur lequel elle opère sous le nom commercial et la marque ” CROSS DNA “, s’engage à assurer la protection de vos informations personnelles et à ne pas en faire un usage abusif, en se soumettant strictement aux dispositions de la loi organique 3/2018, du 5 décembre 2018, sur la protection des données personnelles et la garantie des droits numériques, et dans le Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (Règlement général sur la protection des données), et autres réglementations en vigueur.

En particulier, nous souhaitons souligner quatre aspects fondamentaux de notre politique de confidentialité :

Tout d’abord, chez DNA Project, il existe un DÉLÉGUÉ DE LA PROTECTION DES DONNÉES (ci-après, le DPD), qui est chargé de veiller au strict respect de toutes les réglementations en matière de protection des données, de nous conseiller et de superviser tous les traitements que nous effectuons. En outre, le DPD est à votre disposition pour répondre à toute question relative au traitement de vos données personnelles.

Deuxièmement, chez DNA Project, nous prenons toutes les mesures nécessaires pour prévenir les cyber-attaques. Cependant, si une brèche dans notre sécurité affectant vos données personnelles devait se produire, nous en informerions immédiatement l’AGENCE ESPAGNOLE DE PROTECTION DES DONNÉES pour nous aider à gérer l’incident, et vous-même, si la situation est grave. Dans tous les cas, nous pensons que la mesure la plus efficace et définitive contre ce risque est de ne pas avoir sur notre site web les données génétiques de nos clients, de sorte que si nous subissons une cyber-attaque, aucune trace de ces données ne pourrait être trouvée.

Troisièmement, DNA Project confie la pleine exécution du service offert à travers ce site web à notre entité collaboratrice “24GENETICS, S.L.”. (ci-après, 24Genetics), de sorte que 24Genetics aura accès à vos données personnelles exclusivement afin de mener à bien son travail. Dans tous les cas, nous garantissons que 24Genetics respecte strictement les règles de protection des données. La même chose s’applique aux entreprises collaboratrices de DNA Project et 24Genetics, qui sont contractées par DNA Project et 24Genetics afin de fournir le service demandé (par exemple, les entreprises de messagerie ou les fournisseurs externes qui les aident avec différentes questions liées au service).

Quatrièmement, si le service que vous contractez nécessite l’envoi d’un échantillon d’ADN, nous vous informons qu’à partir du moment où il arrive, il devient codé, de sorte que l’échantillon biologique est soumis à un processus de codage ou de dissociation : vos données personnelles ne seront pas associées à l’échantillon car les informations qui vous identifient seront remplacées ou dissociées grâce au système d’utilisation d’un code-barres unique. Cela permettra uniquement au personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics de lier l’échantillon de salive, et les informations génétiques qui en découlent, à votre compte client CROSS DNA, de sorte que seul ce personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics aura accès à la relation entre votre échantillon biologique, votre ADN et les informations obtenues à partir de son traitement, et le code attribué dans chaque cas. En tout cas, le personnel de DNA Project et de 24Genetics qui accède à vos données génétiques dans l’exercice de ses fonctions sera soumis à une obligation permanente de secret.

Par conséquent, seul le personnel dûment autorisé de DNA Project et 24Genetics pourra accéder à vos données personnelles et aux résultats de vos tests génétiques. Et ce n’est qu’avec votre consentement exprès et écrit que ces données pourront être divulguées à des tiers.

En outre, vos résultats et votre carte génétique ne sont pas publiés en ligne, ni DNA Project ni 24Genetics ne stockent ces informations sur nos sites web et, par conséquent, elles ne sont pas accessibles à un quelconque pirate (pour connaître notre politique spécifique de confidentialité des données génétiques, veuillez visiter notre site web : https://crossdna.com/genetic-data-protection/).

Après avoir établi ces prémisses fondamentales, nous allons procéder dans ce document à l’explication du responsable du traitement des données personnelles fournies, du caractère non obligatoire de leur fourniture, de l’origine des données personnelles traitées, de la finalité du traitement des informations personnelles fournies par l’utilisateur et de ce que sont les données fondamentales de l’utilisateur qui seront traitées, pour quelle durée, sur quoi se fonde la légitimité de DNA Project pour le traitement de ces données, le régime de leur communication à des tiers, la responsabilité de l’utilisateur quant à l’exactitude des données fournies, les droits de l’utilisateur en matière de protection des données, la protection des informations personnelles fournies et la possibilité de modifier la présente POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ.

En nous fournissant vos informations personnelles et en utilisant notre site web, nous comprenons que vous avez lu et compris les termes relatifs aux informations sur la protection des données personnelles qui sont exposés, donnant votre consentement à cet effet.

DNA Project s’engage à respecter la législation en vigueur en matière de protection des données, tant nationale qu’européenne, dans le seul but de traiter vos données de manière licite, loyale et transparente. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

 

 

I. ORIGINE DES DONNÉES PERSONNELLES TRAITÉES

Les données personnelles que nous traitons proviennent de la personne concernée.

 

II. IDENTITÉ ET COORDONNÉES DU RESPONSABLE DU TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES

Conformément aux dispositions de l’art. 11 de la loi organique 3/2018, du 5 décembre, relative à la protection des données personnelles et à la garantie des droits numériques et des autres réglementations en vigueur à cet égard, nous vous informons que les données personnelles que vous pouvez fournir lors de l’utilisation du site web www.crossdna.com (ci-après, le site web) seront traitées par “THE DNA PROJECT, S.L.” (ci-après, DNA Project), domiciliée à Madrid, Paseo de la Castellana, n.º 95, Planta 28 (C.P. 28046), titulaire du numéro d’identification fiscale B-8693812 et inscrite au registre du commerce de Madrid au tome 42954, folio 1, page M-759273 ; et dont l’adresse électronique est info@crossdna.com.

 

III. COORDONNÉES DU RESPONSABLE DE LA PROTECTION DES DONNÉES

Comme nous l’avons déjà mentionné, DNA Project a désigné un délégué à la protection des données (ci-après, le DPD), chargé de veiller au bon traitement de vos données. En outre, si vous souhaitez faire un commentaire, émettre une suggestion ou poser tout type de question concernant l’utilisation que nous faisons de vos informations personnelles, vous pouvez le contacter en envoyant un e-mail à l’adresse suivante : DPD@crossdna.com

 

 

IV. FINALITES DU TRAITEMENT POUR LESQUELLES LES DONNEES PERSONNELLES SONT UTILISEES ET INFORMATIONS ESSENTIELLES RECUEILLIES

La raison principale pour laquelle nous collectons vos données personnelles est de faciliter et d’améliorer le service que nous vous fournissons.

Cette raison principale est divisée en six autres raisons plus spécifiques pour lesquelles nous collectons vos données personnelles, qui sont les suivantes :

1º) Gérer la création d’un compte d’utilisateur : pour profiter du service, il est nécessaire que le demandeur crée un compte et s’identifie en tant qu’utilisateur, car le compte permet le traitement télématique tant du contrat du service que des paiements dérivés de la prestation dudit service. Dans tous les cas, à travers la section “Mon compte”, incluse dans la rubrique “Login” du menu supérieur du site, vous pourrez modifier à tout moment les données personnelles que vous avez fournies ;

2.ª) Gérer le Centre d’Aide : son but est de vous offrir la meilleure attention et assistance possible car, à travers lui et à tout moment, vous pouvez soulever tous vos doutes, commentaires, suggestions ou incidents liés au service que nous fournissons. Par conséquent, cela nous permet d’analyser les demandes d’information, les suggestions et les plaintes des clients pour leur gestion et leur résolution.

3) Pour mener des actions de marketing : nous utiliserons vos données personnelles pour vous envoyer des nouvelles, des produits et des promotions liés à CROSS DNA. Toutefois, vous pouvez vous désabonner de ces communications à tout moment. Pour ce faire, il vous suffit de cliquer sur le lien “Unsubscribe” contenu dans l’une des communications.

4) Amélioration du service : DNA Project travaille constamment à l’amélioration de l’application et du site web et, pour cette raison, nous effectuons des tests, des recherches et des études analytiques, et développons de nouveaux produits qui finissent par améliorer la qualité du service. Mais il se trouve que ce travail nécessite souvent l’utilisation de données personnelles des utilisateurs. Ces données nous permettent donc d’optimiser le site web, de le rendre plus fonctionnel et de l’adapter à vos besoins.

5ème) Prévenir la fraude : le traitement des données personnelles des utilisateurs est également nécessaire pour prévenir les fraudes potentielles à leur encontre et à l’encontre de DNA Project, rendant possible la mise en œuvre de mesures qui font de notre Plateforme un lieu sûr.

6ème) Consulter l’opinion de l’utilisateur sur CROSS DNA : il nous est très utile de savoir quelle est votre opinion sur CROSS DNA afin de pouvoir prendre des décisions stratégiques qui font de nous une entreprise alignée sur les intérêts et les préoccupations de nos utilisateurs. Par conséquent, nous pouvons parfois vous demander de répondre à une simple enquête pour savoir quelle est votre perception de nous. Toutefois, veuillez noter que nous ne souhaitons connaître l’opinion de nos utilisateurs que de manière strictement statistique. Par conséquent, lorsque nous recevrons votre avis, nous le rendrons anonyme, c’est-à-dire que vos réponses seront uniquement associées à un code. Par la suite, nous remettrons l’information anonymisée à l’entité qui nous aide à réaliser ces études afin qu’elle puisse procéder à son analyse avec les opinions de nombreux autres utilisateurs, et ainsi élaborer une étude statistique sur l’image et la perception que les utilisateurs ont de CROSS DNA. Bien entendu, vous n’êtes pas obligé de nous donner votre avis si vous ne le souhaitez pas.

Afin d’être encore plus précis, nous allons maintenant énumérer les données fondamentales que nous collectons auprès de l’utilisateur, en exprimant les objectifs spécifiques que nous poursuivons avec leur traitement :

– E-mail : à travers lui, nous pouvons communiquer avec l’utilisateur et le tenir informé des nouveautés et des mises à jour du site web. Dans tous les cas, l’utilisateur a toujours la possibilité de se désinscrire, depuis son profil d’utilisateur, tant dans la réception de la généralité de nos courriers électroniques que de manière exclusive dans certaines communications.

– Nom et prénom ou raison sociale, ainsi que NIF : avec ces données nous pouvons facturer nos services. Cela nous permet également de nous conformer dûment à toutes les obligations légales (par exemple, celles découlant de la loi 10/2010 sur la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme) et fiscales qui s’appliquent à ces paiements.

– Adresse postale, fiscale et, le cas échéant, sociale : son traitement est indispensable à des fins fiscales et logistiques.

– Numéro de téléphone de contact : il est pratique afin d’avoir une meilleure communication et, ainsi, pouvoir offrir une attention personnalisée.

– Données de paiement : ces données sont nécessaires pour effectuer des transactions impliquant nos services.
A cet égard, il convient de noter que les moyens de paiement que nous utilisons sont les suivants :

+ Carte de débit ou de crédit : sur le web, nous utilisons la passerelle de paiement STRIPE. La politique de confidentialité de cette plateforme est publique et vous pouvez la consulter ici : https://stripe.com/es/privacy.

+ Virement bancaire : ce moyen de paiement nécessite que vous nous envoyiez un reçu de virement à l’email indiqué. Chacun des reçus envoyés est traité conformément à notre POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ et est détruit une fois que le transfert atteint le compte bancaire attribué. En aucun cas, le site ne stocke ces informations.

+ PayPal : l’utilisateur qui le sélectionne est redirigé vers la plateforme PayPal et son environnement sécurisé. DNA Project ne gère aucune donnée au sein de cette plateforme. Pour plus d’informations sur la politique de confidentialité de PayPal : https://www.paypal.com/es/webapps/mpp/ua/privacy-full?locale.x=es_ES.
– ID de suivi, par le biais de programmes de suivi : En général, chacun de nos utilisateurs se voit attribuer un ID de suivi qui nous aide à comprendre comment il se comporte lorsqu’il navigue sur notre site Web. Ces données nous aident à améliorer notre expérience utilisateur et ne sont pas utilisées à d’autres fins.

– Numéro de KIT : il s’agit de l’étiquette que le client collera sur l’échantillon d’ADN (si le service contracté exige son envoi), ainsi que sur les documents à nous envoyer et que l’utilisateur conserve pour lui-même.

– Numéro de commande : c’est le numéro avec lequel nous identifions chacune des commandes de l’utilisateur. 

 

V. BASE JURIDIQUE DU TRAITEMENT

Le traitement des données de l’utilisateur par DNA Project est basé sur le consentement donné par l’utilisateur à cette fin. Ce consentement peut être retiré par l’intéressé à tout moment, bien que, en cas de révocation, celle-ci n’affecte pas la licéité du traitement effectué précédemment.

Il est également légalement fondé sur le fait que le traitement est nécessaire à l’exécution du contrat que vous signez.

Et enfin, que le traitement est également nécessaire à la satisfaction des intérêts légitimes poursuivis par DNA Project.

Concernant cette dernière base légale, nous procédons à préciser quels sont les intérêts légitimes de DNA Project, en fonction de la finalité poursuivie :

1) Fournir le service : l’utilisation de vos données personnelles est nécessaire pour exécuter le contrat entre vous et DNA Project. Dans le cas contraire, vous ne seriez pas en mesure d’utiliser le service.

2ème) Pour mener des activités de marketing : nous utiliserons vos données personnelles pour vous envoyer des nouvelles, des offres et des promotions basées sur votre profil, mais seulement si vous nous avez donné votre consentement pour le faire. Les communications que nous vous envoyons peuvent être envoyées par email, SMS, apps, etc. Rappelez-vous, dans tous les cas, que vous pouvez nous demander à tout moment de ne plus vous envoyer ces communications personnalisées.

3) Améliorer notre service : nous considérons que DNA Project a un intérêt légitime à réaliser des tests, des recherches et des études analytiques qui améliorent la qualité de notre service, nous permettent de le rendre plus fonctionnel et de l’adapter à vos besoins. Selon nous, ce traitement vous profite également directement, puisque vous pourrez bénéficier d’un service qui répond plus précisément à vos besoins.

4ème) Prévention de la fraude : nous comprenons également que DNA Project a un intérêt légitime à essayer de prévenir toute fraude potentielle liée au service. Ce traitement est positif pour DNA Project et aussi pour vous, car il nous permettra d’utiliser des procédures qui tentent d’éviter les utilisations frauduleuses du service.

5.ª) Consulter votre opinion sur CROSS DNA : nous pensons avoir un intérêt légitime à connaître votre perception sur CROSS DNA, car cela nous permettra de prendre des décisions stratégiques adaptées aux besoins et aux préoccupations de tous nos utilisateurs.

 

VI. DESTINATAIRES DES DONNÉES PERSONNELLES (COMMUNICATION DES DONNÉES DE L’UTILISATEUR)

Les données personnelles fournies par l’utilisateur ne seront pas communiquées à des tiers, sauf si cela est nécessaire pour la prestation du service demandé ou lorsque l’utilisateur a expressément accepté leur communication.

En ce qui concerne la première circonstance, il est nécessaire de communiquer les informations fournies par l’utilisateur à 24Genetics, étant donné qu’il s’agit de l’entité collaboratrice de DNA Project, qui est chargée de l’exécution complète du service offert à travers ce site web. Par conséquent, cette dernière aura accès à vos données personnelles exclusivement afin de mener à bien son travail. Il en va de même pour les entreprises qui collaborent avec DNA Project et 24Genetics et qui sont contractées par ces dernières afin de vous fournir le service demandé (par exemple, les entreprises de messagerie ou les fournisseurs externes qui vous aident dans différentes questions liées au service).

Ces tiers n’ont accès qu’aux informations personnelles dont ils ont strictement besoin pour mener à bien leur collaboration. Par conséquent, le volume et le type de données personnelles que nous partageons avec eux sont limités à ce qui est absolument nécessaire. Dans tous les cas, nous veillons à ce qu’ils agissent de manière confidentielle et loyale et dans le plein respect des réglementations applicables en matière de protection des données. À cette fin, nous leur demandons de conclure avec nous des accords spécifiques régissant leur utilisation des données personnelles des utilisateurs. 

 

 

VII. CRITÈRES UTILISÉS POUR DÉTERMINER LA DURÉE DE CONSERVATION DES INFORMATIONS PERSONNELLES

Nous ne stockons vos informations personnelles que dans la mesure où nous en avons besoin, afin de pouvoir les utiliser dans le but pour lequel elles ont été collectées, et toujours en accord avec la base légale de leur traitement, conformément à la loi applicable.

Dans tous les cas, si vous exercez votre droit d’effacement et/ou de limitation du traitement de vos données, DNA Project conservera l’information dûment bloquée, sans lui donner aucune utilité, tant qu’elle peut être nécessaire pour l’exercice de réclamations ou pour la défense contre celles-ci, ou peut dériver d’un certain type de responsabilité judiciaire, légale ou contractuelle pour son traitement, qui doit être abordée, et pour laquelle sa récupération est nécessaire.

En outre, et comme déjà mentionné, la durée de conservation de vos données personnelles dépend de chacune des finalités pour lesquelles nous les utilisons. Ensuite, nous vous indiquerons pendant combien de temps ou jusqu’à quel moment nous conserverons vos données en fonction de chacune des finalités exposées ci-dessus :

1.º) Fourniture du service : nous utiliserons vos données personnelles jusqu’à ce que vous décidiez de cesser d’utiliser notre service, pour lequel vous devez supprimer votre compte utilisateur. Tant que vous ne vous désinscrivez pas, nous continuerons à traiter vos données personnelles à cette fin. Veuillez noter que s’il existe un problème non résolu lié au service, nous tenterons de le résoudre avant que vous puissiez vous désabonner.

2) Actions de marketing : nous utiliserons vos données personnelles jusqu’à ce que vous nous demandiez de cesser de le faire, que vous continuiez à utiliser notre service ou que vous vous soyez désinscrit. Veuillez noter que vous pouvez nous demander de ne plus vous envoyer de nouvelles, d’offres et de promotions personnalisées à tout moment : il vous suffit de cliquer sur le lien “Se désabonner” contenu dans chacune de nos communications.

3) Amélioration du service et retour d’information de CROSS DNA : nous utiliserons vos données personnelles jusqu’à ce que vous décidiez de ne plus utiliser notre service, pour lequel vous devrez supprimer votre compte utilisateur. Tant que vous ne vous désinscrivez pas, nous continuerons à traiter vos données personnelles à cette fin.

4ème) Prévention de la fraude : comme dans le cas précédent, nous utiliserons vos données personnelles jusqu’à ce que vous décidiez de cesser d’utiliser notre service, pour lequel vous devrez également supprimer votre compte utilisateur. Tant que vous ne vous désinscrivez pas, nous continuerons également à traiter vos données personnelles à cette fin.

 

VIII. DROITS DE L’UTILISATEUR EN MATIÈRE DE PROTECTION DES DONNÉES

L’utilisateur peut envoyer un courrier électronique à info@crossdna.com, en joignant une photocopie de sa carte d’identité ou d’un autre document prouvant son identité, à tout moment et gratuitement (sauf si la demande est manifestement infondée ou excessive), pour exercer les droits suivants :

Droit d’accès : le droit d’obtenir du responsable du traitement la confirmation que des données à caractère personnel le concernant sont traitées ou non et, dans l’affirmative, le droit d’obtenir des informations sur ses données à caractère personnel spécifiques traitées et sur toutes les questions visées aux paragraphes précédents.

Droit de rectification : le droit de corriger et de compléter des données personnelles inexactes et incomplètes.

Droit à l’effacement : le droit d’obtenir sans délai indu du responsable du traitement l’effacement des données à caractère personnel le concernant, pour autant que l’une des circonstances prévues par la réglementation sur la protection des données s’applique (y compris le fait que la personne concernée retire le consentement qui légitimait le traitement de ces données, et que ce consentement ne repose sur aucune autre base juridique).

Droit à la limitation du traitement : le droit d’obtenir du responsable du traitement la limitation du traitement des données lorsqu’une des conditions prévues par la réglementation sur la protection des données est remplie (entre autres, lorsque la personne concernée conteste l’exactitude de ses données personnelles, pendant une période permettant au responsable du traitement de vérifier l’exactitude des données).

Droit d’opposition : le droit de s’opposer à tout moment, pour des raisons tenant à sa situation particulière, au traitement de ses données personnelles par le responsable du traitement dans les cas suivants : lorsque ses données sont traitées sur la base d’une mission d’intérêt public ou d’un intérêt légitime, y compris le profilage ; et lorsque la finalité du traitement est le marketing direct, y compris également le profilage susmentionné.

Droit à la portabilité : le droit de recevoir les données à caractère personnel le concernant, qu’il a fournies à un responsable du traitement, dans un format structuré, couramment utilisé et lisible par machine, et de les transmettre à un autre responsable du traitement sans en être empêché par le responsable du traitement auquel il les a fournies, à condition que le traitement soit légitime sur la base de son consentement ou dans le cadre de l’exécution d’un contrat. Toutefois, ce droit, par sa nature même, ne s’applique pas lorsque le traitement est nécessaire à l’exécution d’une mission d’intérêt public ou à l’exercice de l’autorité publique dont est investi le responsable du traitement.
Droit d’introduire une réclamation auprès d’une autorité de contrôle : vous pouvez introduire une réclamation auprès de l’AGENCE ESPAGNOLE DE PROTECTION DES DONNÉES, notamment lorsque vous n’êtes pas satisfait de la réponse de DNA Project à l’exercice de vos droits.

 

IX. CARACTÈRE VOLONTAIRE DE LA FOURNITURE D’INFORMATIONS PERSONNELLES

La visite du site web n’implique pas que l’utilisateur soit obligé de fournir des informations le concernant. Cependant, la possibilité d’utiliser certains des services disponibles sur le site web dépend de l’accomplissement de formulaires qui requièrent des informations personnelles.
Les données demandées dans les différents formulaires du site sont celles qui sont nécessaires pour fournir les services demandés. Le refus de les fournir peut entraîner l’impossibilité de fournir ces services de manière adéquate.

De même, certaines fonctionnalités du web dépendent de votre autorisation au traitement de vos données personnelles.

 

 

X. RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR

L’utilisateur devra s’assurer que les données fournies à DNA Project sont vraies, exactes, complètes et mises à jour. A cet effet, l’utilisateur sera responsable de la véracité de toutes les données fournies et devra maintenir l’information dûment mise à jour, afin qu’elle corresponde à sa situation réelle.

De même, l’utilisateur sera responsable de toute information fausse ou inexacte fournie à travers le site web, et de tout dommage, direct ou indirect, causé à DNA Project ou à des tiers.

 

 

XI. PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES FOURNIES

DNA Project traitera à tout moment les données de l’utilisateur avec une confidentialité absolue et en gardant le devoir de secret obligatoire à leur égard, conformément aux dispositions de la réglementation applicable, et en adoptant à cet effet les mesures techniques et organisationnelles nécessaires pour garantir la sécurité de vos données et éviter leur altération, perte, traitement ou accès non autorisé, en tenant compte de l’état de la technologie, de la nature des données stockées et des risques auxquels elles sont exposées.

 

XII. MODIFICATIONS DE LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ

DNA Project se réserve le droit de modifier la présente POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ afin de l’adapter à la nouvelle législation ou lorsqu’il y a un changement dans les procédures de traitement de vos informations personnelles. Dans ce cas, DNA Project annoncera sur le site web les changements introduits dans sa politique de confidentialité raisonnablement avant leur mise en œuvre, afin que vous puissiez savoir comment nous avons l’intention d’utiliser vos données personnelles avant de commencer à le faire.

Si vous avez des questions sur cette POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ, vous pouvez contacter DNA Project à l’adresse suivante : DPD@crossdna.com

Cette version français du document est uniquement destinée à des fins d’information et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|2.

PROTECTION DES DONNÉES GÉNÉTIQUES

 

“LE PROJET D’ADN, S.L.” (ci-après, DNA Project), propriétaire du site web www.crossdna.com, qui opère sous le nom commercial et la marque “CROSS DNA”, garantit la protection de vos données génétiques personnelles, strictement soumise aux dispositions de la loi 14/2007, du 3 juillet, sur la recherche biomédicale et, en outre, aux dispositions de la loi organique 15/1999, du 13 décembre, sur la protection des données personnelles (pour connaître notre politique générale de confidentialité ou de protection des données personnelles, entrez dans le document affiché sur le site web de CROSS DNA : “POLITIQUE GÉNÉRALE DE CONFIDENTIALITÉ”).

Ayant pris cet engagement fondamental, nous vous informerons dans ce document du lieu où sera effectuée votre analyse génétique (si vous avez contracté ce service), de l’identité des personnes qui auront accès à vos résultats (le cas échéant) ou à vos données génétiques (si vous avez déjà fourni directement un RAW DATA avec vos données génétiques), de la destination de votre échantillon biologique à la fin de l’analyse (le cas échéant), du stockage de vos données génétiques et de l’utilisation de ces données, et du transfert exceptionnel de vos informations génétiques à vos parents biologiques.

En contractant les services de DNA Project, nous comprenons que vous avez lu et compris les termes relatifs à l’information sur la protection des données génétiques, donnant votre consentement à cet effet.

 

I. LIEU OÙ L’ANALYSE GÉNÉTIQUE SERA EFFECTUÉE (LE CAS ÉCHÉANT)

En cas de souscription d’un service incluant une analyse génétique, celle-ci sera réalisée dans un laboratoire situé au Danemark, Smedeskovvej, n.º 38, Galten, 8464 ; l’analyse spécifique de l’exome sera réalisée dans un laboratoire situé à Lugo, c/ María Barbeito, n.º 61, PARQUE EMPRESARIAL AS GANDARAS ; et, enfin, l’analyse génomique également spécifique sera réalisée dans un laboratoire situé à Grenade, Plaza Ciudad de los Cármenes, n.º 3-Bajo.
Tous trois sont des laboratoires associés à 24Genetics, qui est l’entité collaboratrice de DNA Project à laquelle nous confions la pleine exécution du service offert à travers ce site web, et tous trois sont également des centres qui répondent à toutes les exigences de qualité et disposent d’un personnel qualifié à cet effet.

Ces laboratoires ne rechercheront dans votre échantillon aucun autre agent, marqueur ou composant biologique ou chimique autre que votre ADN : ils traiteront votre échantillon dans le seul but de déterminer votre information génétique.

 

 

II. IDENTIFICATION DES PERSONNES QUI AURONT ACCÈS À VOS RÉSULTATS (DANS LE CAS OÙ VOUS AVEZ CONTRACTÉ UNE ANALYSE D’ADN) OU À VOS DONNÉES GÉNÉTIQUES (DANS LE CAS OÙ VOUS AVEZ DÉJÀ FOURNI UNE DONNÉE BRUTE AVEC VOS DONNÉES GÉNÉTIQUES).

Dans le cas où le service contracté est une analyse d’ADN, le laboratoire ne pourra pas connaître votre identité ni aucune de vos données personnelles puisque l’échantillon biologique qui vous est remis pour l’analyse sera soumis à un processus de codification ou de dissociation : vos données personnelles ne seront pas associées à l’échantillon car les informations qui vous identifient seront substituées ou dissociées grâce à l’utilisation d’un code-barres unique. Cela permettra uniquement au personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics de lier l’échantillon de salive, et les informations génétiques qui en découlent, à votre compte client CROSS DNA, de sorte que seul ce personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics aura accès à la relation entre votre échantillon biologique, votre ADN et les informations obtenues à partir de son traitement, et le code attribué dans chaque cas. En tout cas, le personnel de DNA Project et de 24Genetics qui accède à vos données génétiques dans l’exercice de ses fonctions sera soumis à une obligation permanente de secret.

Par conséquent, seul le personnel dûment autorisé de DNA Project et 24Genetics pourra accéder à vos données personnelles et aux résultats de vos tests génétiques. Et ce n’est qu’avec votre consentement exprès et écrit que ces données pourront être divulguées à des tiers.

Cette dernière disposition s’applique également dans le cas où le service contracté a été limité à la préparation d’un rapport génétique sur les données génétiques fournies par vous.

 

 

III. DESTINATION DE L’ÉCHANTILLON BIOLOGIQUE À LA FIN DE L’ANALYSE (SI APPLICABLE)

En cas de souscription d’un service comprenant une analyse génétique et, par conséquent, l’envoi par vous d’un échantillon biologique, la destination de l’échantillon à la fin de l’analyse sera sa conservation par 24Genetics, faisant partie des collections d’échantillons biologiques de 24Genetics, et ce dans le but d’effectuer des recherches génétiques, tant immédiates que postérieures.

Le but de ces recherches sera l’étude des variantes génétiques qui peuvent prédisposer au développement d’une maladie ou d’une condition ; la réponse de l’individu à un traitement spécifique, dans le but de contribuer à l’amélioration des connaissances, de la prévention et/ou du traitement ; ainsi que la spécification (ou sa plus grande précision) des zones géographiques dont il est issu, l’analyse nutrigénétique et l’analyse des capacités sportives, concernant, entre autres, les profils métaboliques, musculaires et cardiovasculaires ; et aussi l’étude des propriétés de la peau et des éventuelles conditions de talent et de personnalité, associées à la génétique.
Ces investigations ne vous causeront aucun désagrément supplémentaire.

Les recherches seront effectuées tant par le personnel de 24Genetics que par le personnel d’autres institutions de recherche collaboratrices, dûment autorisées par 24Genetics.

Vous pouvez révoquer votre consentement au stockage et à l’utilisation de votre échantillon biologique à des fins de recherche génétique (afin, par exemple, que l’échantillon soit détruit ou rendu anonyme) à tout moment et sans donner de raison, en contactant : Responsable des Collections de 24Genetics, Paseo de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, Madrid, C. P. 28046, tlf. +Cette révocation ne s’étend pas aux données résultant d’une recherche déjà effectuée.

Vous avez le droit de connaître les données génétiques obtenues par l’analyse des échantillons donnés.
Votre échantillon biologique sera soumis à un processus de codification ou de dissociation : vos données personnelles ne seront pas associées à l’échantillon car les informations qui vous identifient seront substituées ou dissociées grâce au système d’utilisation d’un code-barres unique. Cela permettra uniquement au personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics de lier l’échantillon de salive, et les informations génétiques qui en découlent, à votre compte client CROSS DNA, de sorte que seul ce personnel dûment autorisé de DNA Project et de 24Genetics aura accès à la relation entre votre échantillon biologique, votre ADN et les informations obtenues à partir de son traitement, et le code attribué dans chaque cas. En tout cas, le personnel de DNA Project et de 24Genetics qui accède à vos données personnelles et génétiques dans l’exercice de ses fonctions sera soumis à une obligation permanente de secret. Par conséquent, seul le personnel dûment autorisé de DNA Project et 24Genetics pourra accéder à vos données personnelles et aux résultats des tests génétiques. Et ce n’est qu’avec votre consentement exprès et écrit que ces données pourront être divulguées à des tiers. Pour le reste, la protection de vos données personnelles et, plus particulièrement, la protection de vos données génétiques, sont régies par les dispositions de la loi organique 3/2018 du 5 décembre 2018, relative à la protection des données personnelles et à la garantie des droits numériques, et du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil, du 27 avril 2016, relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données), et par la loi 14/2007, du 3 juillet, relative à la recherche biomédicale, et autres réglementations en vigueur.

Les recherches génétiques effectuées sur votre échantillon biologique peuvent donner lieu à des informations relatives à votre santé. Dans ce cas, vous avez le droit de vous faire communiquer ces informations selon les modalités que vous aurez fixées, y compris le refus de recevoir toute information, auquel cas votre droit de refuser de recevoir ces informations, y compris les découvertes inattendues qui pourraient être faites et leur importance potentielle pour vous, sera strictement respecté.

Les informations génétiques sont des informations générationnelles, dans le sens où elles révèlent notre héritage et sont transmises à notre progéniture. Nous vous informons donc qu’il vous conviendrait de transmettre les informations qui vous sont fournies par 24Genetics à vos parents biologiques.
Dans le cas où DNA Project aurait besoin de vous contacter (que ce soit pour collecter de nouvelles données, obtenir d’autres échantillons ou pour d’autres raisons), DNA Project utilisera les coordonnées contenues dans notre base de données.

Le transfert d’échantillons est gratuit et altruiste, vous ne recevrez donc aucune compensation économique et vous n’aurez aucun droit sur d’éventuels bénéfices commerciaux obtenus à la suite des recherches effectuées. 

 

 

IV. CONSERVATION DE VOS DONNÉES GÉNÉTIQUES ET UTILISATION DE CES DONNÉES

1. Les données génétiques personnelles seront conservées par 24Genetics, dûment codées (de manière à ce qu’elles ne puissent pas être associées à vous par des tiers parce que les informations qui vous identifient ont été remplacées ou dissociées à l’aide d’un code), pendant une période minimale de cinq ans à compter de la date à laquelle elles ont été obtenues (période minimale de conservation), après quoi vous pourrez demander leur suppression.

En l’absence d’une telle demande, les données seront conservées, également dûment codées, aussi longtemps que nécessaire pour préserver votre santé ou celle de tiers qui vous sont liés (durée maximale de conservation).
Dans les deux cas (durée maximale et minimale de conservation), et sous réserve de votre consentement exprès, vos données génétiques codées pourront être utilisées à des fins de recherche et d’enseignement, et les résultats de la recherche pourront également être publiés.

2. En dehors de ces cas, les informations génétiques résultant de l’analyse de votre ADN seront stockées par 24Genetics dans sa base de données sous une forme anonymisée, c’est-à-dire sans que votre identification en tant que sujet source soit possible (en dissociant de manière irréversible les données génétiques du sujet source, de sorte qu’elles ne peuvent être associées au sujet source en tant que personne identifiée ou identifiable), parce que le lien avec le sujet source a été détruit, parce que le lien avec toute information permettant d’identifier le sujet a été détruit, ou parce que cette association exige un effort déraisonnable, entendu comme l’utilisation d’une quantité disproportionnée de temps, de dépenses et de travail), et ce, uniquement et exclusivement, à des fins de recherche et d’enseignement, et pour faire l’objet de publications de même nature.

Ces données anonymisées peuvent être utilisées à des fins de recherche scientifique ou d’enseignement, y compris pour faire l’objet de publications de même nature, soit par le personnel de 24Genetics, soit par du personnel autorisé par 24Genetics.

Et, de même, 24Genetics peut permettre aux chercheurs ou aux organisations scientifiques ou éducatives d’utiliser, à des fins de recherche scientifique ou d’enseignement, de telles données préalablement anonymisées stockées dans sa base de données, ainsi que de publier les résultats de leurs recherches.

La présente version français du document n’a qu’un caractère informatif et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|3

 

 

POLITIQUE EN MATIÈRE DE COOKIES

www.crossdna.com

Nous vous informons que, dans le but de vous offrir un meilleur service en tant qu’utilisateur du site web et de vous fournir une meilleure expérience de navigation, “THE DNA PROJECT, S.L.”. (ci-après, DNA Project), propriétaire du site web www.crossdna.com, où elle opère sous le nom commercial et la marque “CROSS DNA”, utilise des cookies, qui sont des dispositifs de stockage et de récupération de données dans les équipements terminaux des destinataires d’une page web.

L’accès et la navigation sur ce site, ou l’utilisation de ses services, impliquent que l’utilisateur donne son consentement à l’utilisation de cookies par DNA Project et, par conséquent, accepte le téléchargement de ces dispositifs dans son terminal, et ce dans les termes décrits dans la présente POLITIQUE DE COOKIES.
Conformément aux dispositions de l’art. 22, alinéa 2, de la loi 34/2002, du 11 juillet, sur les services de la société de l’information et le commerce électronique, DNA Project fournit une information claire et complète sur l’utilisation des cookies et, en particulier, sur les finalités du traitement des données ; et à cette fin, nous détaillerons ci-après ce qu’est un cookie, à quoi il sert, quels types de cookies nous utilisons, quelles sont leurs finalités respectives et comment l’utilisateur peut les configurer ou les désactiver, s’il le souhaite.

 

I. DÉFINITION DU COOKIE

Les cookies sont des fichiers qui sont téléchargés sur l’ordinateur, la tablette, le téléphone portable ou tout autre dispositif de l’utilisateur d’un site web lorsqu’il y accède, stockant des informations sur votre navigation qui peuvent permettre, entre autres utilités, de vous reconnaître en tant que tel lors d’un nouvel accès au site web, de connaître vos habitudes de navigation ou de personnaliser la manière dont le contenu du site web vous est montré.

L’utilisation de cookies par tous nos utilisateurs nous aide à améliorer la qualité de notre site web, en nous permettant de contrôler quelles pages sont utiles, lesquelles ne le sont pas et lesquelles peuvent être améliorées.
Les cookies sont essentiels pour le fonctionnement d’Internet, offrant d’innombrables avantages dans la fourniture de services interactifs et facilitant la navigation des utilisateurs et l’utilisation de notre site web.
En aucun cas, les cookies ne peuvent endommager l’équipement de l’utilisateur. Au contraire, le fait qu’ils soient actifs nous aide à identifier et à résoudre les erreurs. 

 

 

II. TYPES DE COOKIES UTILISÉS SUR CE SITE WEB

En fonction de leur finalité, nous distinguons les suivants :

– Cookies d’analyse ou de mesure : ceux qui nous permettent de quantifier le nombre d’utilisateurs, ainsi que d’analyser l’utilisation qu’ils font de ce site web, et ce afin d’améliorer l’expérience de l’utilisateur, en introduisant des améliorations basées sur l’analyse de ces données d’utilisation.

– Cookies techniques : ceux qui permettent à l’utilisateur de naviguer sur ce site web, et l’utilisation des différentes options ou services qui y existent, incluant aussi bien ceux utilisés pour permettre la gestion et le fonctionnement du site web que ceux utilisés pour permettre ses fonctions et services.

– Cookies de préférence ou de personnalisation : ceux qui permettent à la fois de mémoriser des informations sur les habitudes de navigation de l’utilisateur, afin que celui-ci puisse accéder au service avec certaines caractéristiques qui différencient son expérience de celle des autres utilisateurs, et de personnaliser la manière dont le contenu du site web est affiché.

Et selon l’entité qui gère les cookies :
– Cookies propres : ceux qui sont envoyés au dispositif de l’utilisateur depuis un ordinateur ou un domaine géré par DNA Project, à partir duquel le service demandé par l’utilisateur est fourni. Les informations recueillies sont utilisées pour améliorer la qualité du site web et de son contenu, ainsi que votre expérience d’utilisateur. Ces cookies nous permettent de reconnaître l’utilisateur en tant que visiteur récurrent du site web et d’adapter le contenu de la page afin de lui proposer des contenus en fonction de ses préférences.

– Cookies de tiers : ceux qui sont envoyés au dispositif de l’utilisateur depuis un ordinateur ou un domaine qui n’est pas géré par DNA Project, mais par une autre entité collaboratrice, qui traite les données obtenues à travers les cookies. Il s’agit de cookies utilisés et gérés par des entités externes qui fournissent à DNA Project les services demandés par celui-ci afin d’améliorer le site web et l’expérience de l’utilisateur lorsqu’il le parcourt. Les principaux objectifs pour lesquels les cookies tiers sont utilisés sont l’obtention de statistiques d’accès et l’analyse des informations de navigation, c’est-à-dire la façon dont l’utilisateur interagit avec le site web. Les informations obtenues font référence, par exemple, au nombre de pages visitées, à la langue, au nombre d’utilisateurs accédant, à la fréquence et à la récurrence des visites, à l’heure de la visite, au navigateur utilisé ou à l’opérateur ou au type de dispositif à partir duquel la visite est effectuée. Ces informations sont utilisées pour améliorer le site web et détecter de nouveaux besoins afin d’offrir aux utilisateurs des contenus et des services de la meilleure qualité. Dans tous les cas, les informations sont collectées de manière anonyme, et les rapports sur les tendances du site web sont préparés sans identifier les utilisateurs individuels.

Nos partenaires à cet égard sont GOOGLE ANALYTICS et GOOGLE ADS.

Dans les liens suivants, vous pouvez obtenir plus d’informations sur les types de cookies utilisés par ces tiers, leurs principales caractéristiques, leur période d’expiration, etc :

En ce qui concerne Google Analytics :
https://analytics.google.com/analytics/web/provision/#/provision

Et en ce qui concerne Google Ads :
https://ads.google.com/intl/es_ES/home/

– Cookies de réseaux sociaux (qui sont également des cookies de tiers) : DNA Project intègre des plugins de réseaux sociaux, qui permettent d’y accéder depuis le site web. Pour cette raison, les cookies de réseaux sociaux peuvent être stockés dans le navigateur de l’utilisateur. Les propriétaires de ces réseaux sociaux ont leurs propres politiques de protection des données et de cookies, étant responsables de leurs propres fichiers et pratiques de confidentialité. L’utilisateur doit s’adresser à eux pour s’informer sur ces cookies et, le cas échéant, sur le traitement des données personnelles. Ci-dessous, nous indiquons à titre indicatif les liens où vous pouvez consulter ces politiques de confidentialité et de cookies :

Facebook : https://www.facebook.com/policies/cookies/
Instagram : https://help.instagram.com/1896641480634370?ref=ig
YouTube : https://policies.google.com/privacy?hl=es-419&gl=mx
LinkedIn : https://www.linkedin.com/legal/cookie-policy?trk=hp-cookies
Aucun des cookies identifiés n’est utilisé pour créer des profils qui impliquent des décisions automatisées ayant des effets juridiques pour l’utilisateur ou qui l’affectent de manière significative.

 

III. DONNER OU REFUSER LE CONSENTEMENT À L’UTILISATION DE COOKIES

À travers la configuration de votre navigateur, en sélectionnant l’option correspondante, l’utilisateur peut autoriser tous les cookies ou bloquer leur utilisation, ou accepter seulement certains d’entre eux, ainsi que supprimer, totalement ou partiellement, ceux déjà installés sur votre dispositif.

Dans le cas où vous refusez l’utilisation de cookies -totalement ou partiellement-, la qualité et la rapidité du service peuvent diminuer et vous pouvez même perdre l’accès à certains services ou fonctionnalités du site web.

Les procédures de rejet et de suppression des cookies peuvent différer d’un navigateur Internet à l’autre. Par conséquent, l’utilisateur doit consulter les instructions spécifiques fournies par le navigateur Internet qu’il utilise. À cet égard, nous fournissons des liens vers les sites d’assistance officiels des principaux navigateurs Internet afin que vous puissiez configurer votre navigateur en matière de cookies :

– Pour obtenir des informations sur la manière de gérer les cookies dans Microsoft Edge :
https://support.microsoft.com/es-es/microsoft-edge/eliminar-las-cookies-en-microsoft-edge-63947406-40ac-c3b8-57b9-2a946a29ae09

– Pour des informations sur la manière de gérer les cookies dans Internet Explorer :
https://support.microsoft.com/es-es/windows/eliminar-y-administrar-cookies-168dab11-0753-043d-7c16-ede5947fc64d

– Pour des informations sur la gestion des cookies dans Mozilla Firefox :
https://support.mozilla.org/es/kb/proteccion-antirrastreo-mejorada-en-firefox-para-e?redirectslug=proteccion-de-rastreo-mejorada-en-firefox-para-esc&redirectlocale=es

– Pour des informations sur la façon de gérer les cookies dans Google Chrome :
https://support.google.com/chrome/answer/95647?hl=es-419

– Pour des informations sur la manière de gérer les cookies dans Safari :
https://support.apple.com/es-es/HT201265

 

IV. MODIFICATIONS DE LA POLITIQUE EN MATIÈRE DE COOKIES

La présente POLITIQUE EN MATIÈRE DE COOKIES peut être modifiée lorsque la législation en vigueur à un moment donné l’exige ou lorsqu’il y a une variation du type de cookies utilisés sur le site web. Par conséquent, nous vous recommandons de consulter cette politique chaque fois que vous accédez à notre site web afin d’être correctement informé sur la manière et la raison pour laquelle nous utilisons les cookies.

Si vous avez des questions concernant la présente POLITIQUE RELATIVE AUX COOKIES, vous pouvez contacter 24Genetics à l’adresse suivante :
DPD@crossdna.com

 

Cette version française du document a un caractère purement informatif et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|4

General Terms and Conditions

 

 

1. IDENTIFICATION DU PRESTATAIRE DE SERVICES

Propriétaire : “THE DNA PROJECT, S.L.”, qui opère sur ce site sous le nom commercial “CROSS DNA”.
N.I.F. : B-02884526
Bureaux : Paseo de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, Madrid (C. P. 28046)
Téléphone : +34 910 059 099
E-mail : info@crossdna.com
Délégué à la protection des données : DPD@crossdna.com

 

 

 

2. OBJET DU DOCUMENT

Le présent document établit les conditions générales de contrat qui réglementent la prestation par “THE DNA PROJECT, S.L.” (ci-après, DNA Project) (ci-après, DNA Project) des services d’analyse génétique offerts par l’entreprise sous le nom commercial de “CROSS DNA” et à travers le site web situé à l’URL : https://crossdna.com.

Par conséquent, toutes les clauses incluses dans ce document définissent le contenu des services rendus et, en général, les droits et obligations des parties contractantes dans tous les contrats que DNA Project peut conclure dans l’exercice de son activité commerciale ; de sorte que, une fois ces conditions acceptées par les contractants de ces services (ci-après, “utilisateurs”, c’est-à-dire toute personne demandant l’un des services offerts par DNA Project à travers le site web susmentionné), elles seront appliquées à tous les contrats spécifiques souscrits auprès de DNA Project, même si elles ne sont pas incluses dans chaque contrat spécifique, c’est-à-dire, même si elles ne sont pas incluses dans le texte de chacun d’eux.

Ces conditions générales de contrat règlent l’autorisation d’accès en ligne aux services d’analyse génétique fournis par DNA Project, en mettant à disposition une procédure et un canal sécurisé pour sa contractualisation électronique.

 

3. FORME D’ACCEPTATION DES PRÉSENTES CONDITIONS GÉNÉRALES D’ENGAGEMENT

Tous les utilisateurs doivent accepter et respecter les présentes conditions générales de contrat.
Le marquage de la case correspondante dans le processus contractuel, ainsi que le fait de suivre télématiquement toutes les étapes établies pour le même, suppose la déclaration de connaissance et l’acceptation expresse des présentes conditions générales de contrat de la part de l’utilisateur, ayant la même validité que sa signature présentielle. De cette façon, l’utilisateur reconnaît être une personne ayant la capacité suffisante pour acquérir les obligations découlant de ses actions à travers le site web, qui a préalablement lu ces conditions générales de contrat, qui comprend son contenu et les accepte comme faisant partie du contenu de son contrat spécifique.

 

 

 

4. RÉVISION DES CONDITIONS GÉNÉRALES DE CONTRAT

Afin de maintenir le cadre contractuel de la prestation du service le plus à jour possible, DNA Project pourra modifier unilatéralement les présentes conditions générales d’engagement.
Les conditions générales contractuelles mises à jour remplaceront les conditions en vigueur jusqu’à ce moment-là, en commençant à prendre effet dans les nouveaux services contractés par les utilisateurs après la modification, après leur acceptation.

Dans tous les cas, il sera considéré que l’utilisateur accepte expressément ces modifications s’il loue à nouveau les services offerts par DNA Project sur le site web une fois la modification effectuée.

Si les nouvelles conditions générales de contrat ne sont pas acceptées, la relation contractuelle entre les deux parties sera considérée comme résiliée à partir de ce moment, sans préjudice de l’accomplissement des obligations en cours, en particulier celles de contenu économique dérivées des services précédemment fournis par DNA Project.

 

 

 

5. DÉTERMINATION DES SERVICES FOURNIS PAR DNA Project ET DES PRIX

1. L’utilisateur peut obtenir, moyennant le paiement du prix établi, l’accès aux services suivants d’analyse d’ADN et/ou de rapport génétique :
– “STAY HEALTHY” (RESTEZ EN BONNE SANTÉ)
– “STAY HEALTHY & FIT”.
– “PROFESSIONNEL”
– “SÉQUENCE EXOME COMPLÈTE” (comprend nécessairement le test génétique).
– SÉQUENCE GÉNOMIQUE COMPLÈTE” (comprend nécessairement le test génétique).

En général, le service fourni par DNA Project est complet : l’utilisateur reçoit le kit de prélèvement d’échantillon de salive personnelle, l’utilisateur dépose sa salive dans le tube de prélèvement, remplit le formulaire d’accompagnement et renvoie le tout à DNA Project qui, avec l’échantillon reçu, effectue l’analyse génétique et envoie finalement le rapport génétique correspondant à l’utilisateur.

Toutefois, si l’utilisateur dispose déjà d’un RAW DATA génétique (un fichier avec ses données brutes génétiques), le service fourni par DNA Project se limitera à élaborer, à la lumière de ce fichier, le rapport génétique spécifique contracté par l’utilisateur et à le lui envoyer.

Les tests et rapports génétiques proposés par DNA Project seront ci-après dénommés PRODUITS CONTRACTUELS.

2. Les prix des PRODUITS CONTRACTUELS seront ceux indiqués sur le site Internet.
DNA Project peut modifier les prix sans aucune condition, et la modification sera contraignante pour l’utilisateur à partir du moment où elle apparaît sur le site web.

 

 

6. PROCÉDURE DE CONTRACTUALISATION DES PRODUITS CONTRACTUELS (SERVICES FOURNIS PAR LE PROJET ADN)

1. L’ensemble du processus de contractualisation des services sera réalisé de manière entièrement électronique à travers le site web développé à cet effet par DNA Project, situé à l’URL : https://crossdna.com ; et il sera réalisé en espagnol, anglais, français, allemand, italien, portugais ou polonais, selon le choix de l’utilisateur.

Au sein du site web susmentionné, le demandeur accèdera à la boutique en ligne de DNA Project et remplira le formulaire électronique qui y figure, en insérant depuis les données nécessaires à son identification (et, le cas échéant, la mention de la représentation qu’il exerce), jusqu’aux données requises par la réglementation fiscale et de facturation, en passant par les données nécessaires à la prestation du service (spécification du PRODUIT CONTRACTUEL demandé et lieu de livraison) et au paiement (choix du mode de paiement et confirmation de l’achat).

2. L’utilisateur déclare et garantit sous sa responsabilité que toutes les données fournies dans le formulaire d’initiation de la procédure contractuelle sont véridiques, actuelles et ajustées à la réalité. Par conséquent, l’utilisateur sera le seul responsable de toute déclaration fausse ou inexacte faite, ainsi que de tout dommage, direct ou indirect, causé à DNA Project ou à des tiers par les informations fournies, soit parce que les données fournies par l’utilisateur ne sont pas mises à jour, soit parce qu’elles sont fausses ou inexactes, soit parce qu’elles ne correspondent pas à la réalité.

3. Les services peuvent être demandés vingt-quatre heures sur vingt-quatre, tous les jours de la semaine. Sous réserve du droit d’interrompre les services pour la maintenance du système ou toute autre cause.

 

 

 

7. DÉLIMITATION DES PERSONNES POUVANT AVOIR ACCÈS AUX SERVICES (UTILISATEURS)

1. Les personnes physiques peuvent être des utilisateurs (et, par conséquent, demander des services), jamais les personnes morales.

2. En cas de résidence hors de l’Espagne, l’utilisateur déclare et garantit sous sa propre responsabilité qu’il n’est soumis à aucune interdiction ou restriction légale, y compris, mais sans s’y limiter, les interdictions ou restrictions liées à l’envoi de nos échantillons d’ADN depuis son pays de résidence ou, en général, toute interdiction ou restriction liée -directement ou indirectement- à la souscription de services génétiques tels que ceux demandés à DNA Project.

3. La demande de services doit toujours être faite par une personne dûment identifiée, majeure et ayant la pleine capacité d’agir, bien que cette demande puisse être faite soit en son nom propre, soit au nom d’un mineur, soit sous réserve de mesures de soutien à l’exercice de sa capacité juridique incluant sa représentation.

En cas de représentation :

1º) L’utilisateur doit indiquer les données de la personne représentée (nom et prénom et numéro d’identification), en l’identifiant dûment ;

2º) Il doit y avoir une absence absolue de conflit d’intérêt entre l’utilisateur et la personne qu’il représente en ce qui concerne le processus de prise de décision (le contrat des services fournis par DNA Project) ; et

3º) Si la participation du mandant au processus décisionnel est possible, compte tenu du degré de suffisance de sa volonté, dans le cas d’une personne ayant une capacité d’action limitée, ou de sa maturité, dans le cas d’un mineur (qui sera présumé, dans tous les cas, s’il a plus de 12 ans), le mandant donnera également son consentement, ainsi que celui de son représentant légal. Si la participation du mandant au processus décisionnel n’est pas possible parce que ces conditions ne sont pas remplies, le consentement du représentant légal est suffisant.

4. L’utilisateur garantit sous sa propre responsabilité la véracité de toutes les données fournies à cet effet dans le formulaire d’initiation de la procédure contractuelle, c’est-à-dire de son identité, de son âge légal et de sa pleine capacité d’agir ; et, en cas de représentation, de l’identité de sa partie représentée, de la réalité de sa représentation, de l’absence de conflit d’intérêts entre les deux et, de même, de l’origine, le cas échéant, de l’absence d’expression du consentement de sa partie représentée.

Par conséquent, l’utilisateur sera responsable de toute information fausse ou inexacte fournie à travers le site web, et de tout dommage, direct ou indirect, causé à DNA Project ou à des tiers.

Dans tous les cas, si DNA Project doute de la véracité de l’une des données fournies par l’utilisateur, il pourra refuser l’accès aux services demandés, auquel cas il devra procéder au remboursement des montants préautorisés par l’utilisateur, en utilisant à cette fin les mêmes moyens que ceux utilisés par l’utilisateur pour le paiement des services.

 

 

8. PAIEMENT DU PRIX PAR L’UTILISATEUR

DNA Project procédera à la facturation des services immédiatement après leur validation par l’utilisateur, dont le paiement pourra être effectué par l’un des moyens de paiement indiqués sur le site.

Dans tous les cas, le paiement ne sera considéré comme effectué que lorsque le dépôt ou le transfert aura été crédité sur le compte de DNA Project, de sorte que le contrat ne sera effectif que lorsque DNA Project recevra la confirmation du paiement.

Si la transaction est refusée pour une raison quelconque par l’entité financière externe qui la gère ou si la totalité de la somme correspondant au montant des services n’a pas été payée, le contrat sera suspendu, en informant l’utilisateur que la transaction n’a pas été finalisée.

 

 

9. LIVRAISON DU SERVICE PAR DNA Project

Une fois que DNA Project aura accrédité la preuve qu’elle a reçu sur son compte le paiement intégral de la commande passée, elle procédera dans les termes suivants à la livraison du PRODUIT CONTRACTUEL qui intègre la commande :

A) En ce qui concerne les PRODUITS CONTRACTUELS qui incluent un tube de prélèvement de salive :

1ère Phase – Envoi du TUBE DE RECUPERATION :
DNA Project traitera l’envoi dans un délai maximum de 10 jours (sauf retard non imputable à sa volonté), et l’envoi doit être livré à l’adresse indiquée lors de la formulation électronique de la commande.
Risques et frais de transport. DNA Project est responsable de la perte ou de la destruction, en tout ou en partie, des tubes de collection expédiés, depuis la perfection du contrat (par la formulation électronique de la commande) jusqu’à la livraison, sauf en cas de force majeure ou de cas fortuit.
Les frais d’expédition sont à la charge de DNA Project, et les taxes, frais officiels et coûts liés au dédouanement sont à la charge de l’utilisateur.
Obligation de remédier aux éventuels défauts ou vices des kits ADN envoyés à l’utilisateur. DNA Project s’engage à livrer les kits ADN fournis en parfait état.
A cet effet, DNA Project s’engage à remplacer gratuitement tout kit défectueux, à condition que l’utilisateur le notifie dans un délai maximum de 7 jours à compter de la date de réception du kit.
Sont exclus de cette obligation de garantie les kits DNA qui sont défectueux par la faute de l’utilisateur.

2ème phase : ENVOI DU TUBE USÉ À DNA Project :
L’utilisateur est responsable de l’envoi aux bureaux de DNA Project, situés à Madrid, Plaza de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, sous sa propre responsabilité et à ses frais, dans un délai maximum de 30 mois à compter de la date de réception du tube par l’utilisateur et de 3 mois à compter de la date de dépôt de la salive dans le tube.
L’utilisateur déclare et garantit sous sa propre responsabilité que l’échantillon de salive fourni est le sien ou, le cas échéant, celui de la personne qu’il représente.

3ème phase : ENVOI DU RAPPORT GÉNÉTIQUE À L’UTILISATEUR :
A compter de la date de réception du tube utilisé par DNA Project dans ses bureaux, DNA Project disposera d’un délai maximum de 9 semaines (sauf problèmes techniques, dûment communiqués à l’utilisateur) pour envoyer le rapport génétique demandé à l’adresse électronique fournie par l’utilisateur lors de la commande électronique.
Si le laboratoire ne parvient pas à traiter l’échantillon de salive (soit parce que la quantité de salive fournie n’est pas suffisante, soit parce que l’échantillon ne contient pas un volume suffisant d’ADN, soit parce que les résultats du traitement ne répondent pas aux normes de précision requises par DNA Project), DNA Project traitera à nouveau le même échantillon sans frais pour l’utilisateur. Et si cette deuxième tentative de traitement du même échantillon échoue, DNA Project offrira à l’utilisateur, toujours sans frais pour l’utilisateur, la possibilité d’envoyer un autre tube de prélèvement pour déposer un deuxième échantillon. Toutefois, si l’utilisateur, ayant accepté cette offre, voit les tentatives de DNA Project de traiter le deuxième échantillon échouer, DNA Project n’enverra plus de kits de collecte d’échantillons supplémentaires. Dans ces circonstances, cependant, l’utilisateur aura droit à un remboursement complet du montant payé à DNA Project, moins les frais d’expédition et de manutention.
Lors de ce remboursement, l’utilisateur accepte de ne pas soumettre à nouveau un autre échantillon de salive dans une nouvelle demande de services de DNA Project. En cas de non-respect de cette obligation, si le traitement n’aboutit pas, l’utilisateur n’aura pas droit à un second traitement de l’échantillon ou à un remboursement.
B) Concernant les PRODUITS CONTRACTUELS qui ne comprennent pas de tube de prélèvement de salive, puisqu’ils se limitent à un rapport génétique à partir d’une DONNEE BRUTE déjà disponible :
Sauf problèmes techniques dûment communiqués à l’utilisateur, DNA Project procédera à l’envoi dans un délai maximum de 9 semaines à compter de la date de la commande ou, le cas échéant, de la date de réception du fichier RAW DATA s’il n’avait pas été joint lors de la commande ; et le(s) rapport(s) génétique(s) demandé(s) devra(ont) être envoyé(s) à l’adresse électronique indiquée par l’utilisateur lors de la commande électronique.

 

 

 

10. EXCLUSION DU PROFIT ET DE TOUT DROIT SUR LES FRUITS DÉRIVÉS DE L’ANALYSE GÉNÉTIQUE

L’utilisateur sait et accepte que l’apport de son échantillon d’ADN et le traitement de ses données génétiques ne lui confèrent aucun droit sur la recherche scientifique ou éducative, ni sur les publications de même nature ou les services ou produits développés par DNA Project, ou par des organisations ou personnes qui lui sont associées, auxquels cet apport et ce traitement ont contribué ; ni, en général, aucun droit d’obtenir un quelconque bénéfice économique, puisque les deux sont dépourvus de toute finalité ou de tout but lucratif.

 

 

 

11. DROIT DE RETRAIT

Conformément aux dispositions du décret législatif royal 1/2007 du 16 novembre, qui approuve le texte révisé de la loi générale pour la protection des consommateurs et des utilisateurs et d’autres lois complémentaires, l’utilisateur pourra exercer le droit de rétractation (laisser sans effet le contrat conclu), sans avoir à justifier sa décision, sans avoir à justifier sa décision, sans avoir à justifier sa décision, sans avoir à justifier sa décision et sans pénalité d’aucune sorte) dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date de conclusion du contrat, en remplissant simplement et en envoyant par voie électronique le modèle de formulaire de rétractation joint en ANNEXE I, à travers le site Internet https://crossdna. com. Dans tous les cas, l’utilisation de ce modèle n’est pas obligatoire, de sorte que pour exercer le droit de rétractation, il suffira à l’utilisateur de notifier sa décision de se rétracter du contrat par une déclaration non équivoque (par exemple, une lettre envoyée par courrier ou par e-mail).

Toutefois, l’utilisateur accepte et convient que la fourniture des services peut commencer avant l’expiration du délai de rétractation et que, dans le cas où la rétractation intervient après la pleine exécution de la fourniture du service, cette rétractation ne sera pas opposable à DNA Project. Par conséquent, la possibilité d’annulation dépendra du fait que le service spécifique demandé n’a pas été exécuté par DNA Project, de sorte que seulement dans le cas où la communication de l’annulation a eu lieu avant ce moment, l’exercice de ce droit sera réalisable.

Dans le cas où l’utilisateur exerce son droit de rétractation en temps et en forme, DNA Project remboursera à l’utilisateur les paiements effectués, dans un délai de 14 jours calendaires à compter de la date à laquelle DNA Project a été informé de la décision de l’utilisateur de se retirer du contrat. Ce remboursement sera effectué en utilisant les mêmes moyens que ceux utilisés par l’utilisateur pour payer les services, sauf si l’utilisateur a expressément prévu le contraire. Dans le cas où il n’est pas possible de restituer l’argent par le même moyen utilisé pour des raisons indépendantes de la volonté de DNA Project, l’option la plus appropriée pour le remboursement sera recherchée, laissant le montant à la disposition de l’utilisateur comme dépôt.

 

12. PROTECTION DES DONNEES PERSONNELLES ET PROTECTION DES DONNEES GENETIQUES

La protection des données personnelles et, plus particulièrement, la protection des données génétiques de l’utilisateur, sont régies par les dispositions des documents spécifiques affichés sur le site Internet de CROSS DNA (“POLITIQUE GÉNÉRALE DE CONFIDENTIALITÉ” et “PROTECTION DES DONNÉES GÉNÉTIQUES”, respectivement), dont le contenu doit être compris comme faisant partie intégrante des présentes CONDITIONS GÉNÉRALES DE CONTRAT.

 

13. RESPONSABILITÉS

Les parties s’engagent à respecter leurs obligations légales et contractuelles en vertu des présentes conditions générales. Si l’une des parties ne respecte pas l’une de ses obligations ou fait obstacle au respect de ses obligations par l’autre partie, cette dernière est en droit de réclamer des dommages et intérêts, tant pour les dommages indirects que pour le manque à gagner.
Les parties sont responsables des manquements qu’elles ont personnellement encourus, et l’autre partie est indemnisée de toute erreur, fraude ou faute qui ne lui est pas imputable, ainsi que de tout dommage découlant de ces manquements et imputable à l’autre partie contractante.
En particulier, DNA Project ne sera pas responsable en cas d’indisponibilité temporaire du site web si celle-ci est due à des raisons techniques de mise à jour ou de maintenance, ou à des causes indépendantes de la volonté de DNA Project, ou à des cas fortuits, de force majeure, de problèmes d’accès à Internet, ou de problèmes technologiques échappant à la gestion diligente et raisonnable de DNA Project. Dans tous ces cas, au-delà du contrôle et de la diligence raisonnable de DNA Project, il n’y aura aucune compensation à l’utilisateur pour les éventuels dommages subis par ce dernier.

 

 

 

14. NULLITÉ PARTIELLE

En règle générale, la nullité judiciairement déclarée d’une partie des présentes conditions générales n’entraîne pas la nullité de l’ensemble, de sorte que les présentes clauses continueront à être valables dans la partie restante. Dans ce cas, la ou les clauses affectées seront remplacées par une ou d’autres qui préservent les effets poursuivis par les présentes conditions générales de contrat.

 

 

 

15. DROIT APPLICABLE

Le contrat signé entre DNA Project et l’utilisateur sera régi et interprété conformément aux lois de l’Espagne, indépendamment de ses règles de collision ou de conflit de lois.

 

 

 

16. JURIDICTION ET COMPÉTENCE

Les parties conviennent de se soumettre à la juridiction et à la compétence des Cours et Tribunaux de la ville de Madrid pour résoudre tout différend pouvant survenir en relation avec le présent contrat, y compris toute question relative à son existence, sa validité ou sa résiliation, ou à son interprétation ou son exécution.

 

 

 

ANNEXE I : DOCUMENT D’ANNULATION
NOM ET PRÉNOM :
Carte d’identité/carte de légitimation :
Adresse :
Adresse :
LE PROJET ADN, S.L. “
Service clientèle
N.I.F. N.º B-02884526
Paseo de la Castellana, n.º 95, 28ème étage, Madrid (C. P. 28046)
Téléphone : +34 910 059 099
E-mail : info@crossdna.com

Objet : Exercice du DROIT DE RETRAIT

Par le présent document, j’exerce le droit de rétractation établi dans le Décret Royal Législatif 1/2007, du 16 novembre, qui approuve le texte révisé de la Loi Générale pour la Défense des Consommateurs et des Utilisateurs et d’autres lois complémentaires, concernant le contrat de service conclu avec “THE DNA PROJECT, S.L.” par Internet le […].
La résolution que je vous communique est exercée dans un délai de 14 jours calendaires, à compter de la date à laquelle le contrat a été conclu, conformément à la réglementation susmentionnée.
A […], le […].

S.D. (uniquement si le présent formulaire est soumis sur papier) : […].

Cette version française du document a un caractère purement informatif et n’a aucune valeur juridique, de sorte que la seule version juridiquement contraignante de cet accord est la version espagnole, qui peut être consultée à l’adresse https://crossdna.com/es/legal/#tab|5.

0
    0
    Your Cart
    Your cart is emptyReturn to Shop